top of page

Flowing Wave, Walking Cloud: Salvaged timber artwork from SaiKung island

HK Timberbank saved 3 Typhoon Manghut felled trees from a Saikung outlying island and turned into a public solid wood bench, telling the story behind the lives of Hokka Villagers whom lived in the YimTinTsai Island over 300 years. The form took the waves and clouds of the villagers's living they experienced: thunderstorm in the sea and mist among the mountain in the farmland and set the scene with beautiful sunset at the pier, of which the fishermen would touch base with in the old days.

 

香港木庫首件戶外實木公共藝術品 <流波。行雲>

藝術家:黃卓健Ricci Wong

香港木庫製作團隊: Tyrus Lui, 何樂, Daniel Chan, 豐, David Wong, Fan Wong, Jeff Mak

背景: 鹽田梓是個信奉天主教的客家村, 歷史上有很多男性居民從事捕魚, 而女性則務農, 年初當我們去考察島上文化時, 發現廢田旁邊有幾棵塌木, 村長說是去年山竹打倒了, 要斬下當柴燒。於是我們便構想了這件作品<流波。行雲>。 以前女性農民在山谷田野中工作, 午後會在田旁大樹下休息, 田野中的生活鎖碎二三事, 在鄉民中成為了風情, 行田間, 山雲霧海, 是生活, 也是勞苦活命; 男性漁民出海捕魚, 經過風風雨雨, 回家第一件事, 是去觸碰一下碼頭旁邊的石屎躉, 埋舟回到家, 是生存, 是運氣, 是敬天感恩, 也活命求存。 所以我們創作了這件像海浪, 又像山雲的座椅, 希望遊客來到島上, 可以輕輕了解到以前島上居民的生命歷史, 離開島上前, 可以坐在這碼頭座椅, 欣賞著美麗的黃昏日落和海景, 同時把這個百載的樹木和居民的小故事, 講給香港下一代的年輕人聽。 我們在今年八月, 在村長的協助下, 把這三棵塌木:芒果, 大葉合歡, 樸樹, 用躉船運回木庫, 進行干燥碳化處理, 基本拼合後, 再送到島上安裝再進行一個月的雕琢, 形成大家見到的樣貌。木片在陽光中灑出的條子陰影, 像日規一樣, 不停地轉, 像徵著這三棵樹的歷史仍然在流動著, 因為有你我他, 繼續在"樹上" 說"你我他的故事"。 希望大家都來打個卡, 把你的故事對這三棵樹訴說吧! Photo credits: #鹽田梓藝術節

More Projects
Charm of Happiness

Charm of Happiness

PLAYOHO!

PLAYOHO!

Solis Cushion

Solis Cushion

Transformable Apartment

Transformable Apartment

Throne of Egglette

Throne of Egglette

Shellstar

Shellstar

bottom of page